28 prosinca 2014

o Kašiću

Na današnji dan prije 364 godine umro je Bartul Kašić, hrvatski pisac, jezikoslovac, rođeni Pažanin.



''Iz Zagreba je bila krenula akcija 1633. godine da se zaustavi tiskanje Kašićeve Biblije. 

U Zagrebu je 1978. godine pokrenuta akcija da se objavi Biblija Bartola Kašića. 

Zagrebački biskup Franjo Ergelski, prvi u nizu zagrebačkih biskupa s imenom Franjo, piše pismo Svetom Oficiju da se zaustavi tiskanje Kašićeve Biblije, a po nalogu toga zagrebačkoga biskupa piše papi i njegov pomoćnik-coadiutor zagrebački, biskup Ivan Tomko Mrnavić, da se uopće ne tiska Kašićeva Biblija. 

Zagrebački biskup Franjo Ergelski zaustavio je svojim izravnim pismom i pismom pisanim po njegovom nalogu prije više od 350 godina tiskanje Kašićevog prijevoda Svetoga pisma na hrvatski, a možda neposredno ili posredno i posve obustavio. 

Peti pak u nizu zagrebačkih biskupa i nadbiskupa imenom Franjo, naime Franjo kardinal Kuharić, napisao je popratno slovo Kašićevoj Bibliji koja je izašla u jubilejskoj svetoj 2000. godini. Zagrebački upravo pak teolozi dali su presudni doprinos objavljivanju Kašićeve Biblije. Igre Božje providnosti? Ili ispravci povijesnih nedaća? Deus ludens. Deus ridens.''


"Bartol Kašić, svećenik Družbe Isusove, pisac prve hrvatske gramatike Institutiones linquae Illyricae (Rim, 1604.) preveo je i za tisak podastrao Sveto Pismo na hrvatskomu jeziku. No, iniuria temporum, Kašićeva Biblija nije se pojavila u ruhu Gutenbergova umijeća. Da se pojavila Biblija utjelovljena u književno tijelo hrvatskoga jezika, zacijelo bi bila odigrala ključnu ulogu u vjerskomu životu i u povijesti jezika"
(kardinal Kuharić u Uvodnom slovu hrvatskog izdanja Kašićeve Biblije)

...Možda bi tiskanje Biblije u doba njezina nastanka malo drukčije odredilo tijekove razvoja hrvatskoga jezika i hrvatske političke povijesti, koji je i koja je kroz četiri stoljeća, teškim i krivudavim, isprepletenim i krvavim puteljcima, u maglovitoj Kašićevoj Iliriji (Balkaniji) i još nestvarnijoj Križanićevoj Moskoviji, krčila svoj put do hrvatske slobode.


"Narodni zlotvori"

... nagađalo se da nije tiskana zbog pisma, jer  nije pisana glagoljicom ili ćirilicom, odnosno "jer nije pismo ni sv. Jeronima ni sv. Ćirila...

Držalo se da je pravi razlog hrvatski jal "našijenaca, narodnih štetočina i zlotvora", zapravo zavist Tomka Mrnavića, rodom iz Šibenika, bosanskog biskupa i jastrebarca fra Rafaela Levakovića, pustolovna i nemirna ohridskoga biskupa i upravitelja prizrenske biskupije, urednika u Propagandi.
Obojica su bili vatikanski ljudi i zagovornici tiskanja knjiga za slavenski svijet, ali su bili protiv Kašićeva prijevoda, jer nije pisan ćirilicom ili glagoljicom
Bilo je tu hrvatskoga jala i zavisti, posebno "anonimki", koje se prepisuju senjskomu biskupu Ivanu Krstitelju Agatiću. 
Možda je ista ruka te dvojice pisala i zagrebačko pismo papi Urbanu VII. Ivan Golub koji je istraživao pismohranu Svetoga Oficija otkrio je pismo od desetak redaka, u kojemu tadanji zagrebački biskup Franjo Ergelski, sin pokrštenoga muslimana Hasanovića, traži od pape da se zabrani tiskanje Kašićeve Biblije, jer je pisana na dubrovačkomu dijalektu, koji nije jezik cijeloga naroda, zapravo zagrebačkome (kajkavske) biskupije. 
Po svemu sudeći, a i sumnjajući, to je pismo zapečatilo sudbinu Kašićeva prijevoda. Domorodni su biskupi zdušno ispoštovali papinu odluku. 
Očito je da je Svetomu Oficiju bila važnija katolička vjera nego hrvatski jezik, što je i razumljivo, u duhu tadanje katoličke obnove.
U svemu, sve bi se moglo svesti na dva razloga: što nije pisana ćiriličnim ili glagoljskim slovima i jezikom jezične ekumenizacije tj. staroslavenskim jezikom. 
Prijevod se očito nije poklapao s maglovitim idejama i fantazijama o općeslavenskomu liturgijskom jeziku.



Uvijek nekakva politika, politiziranje oko svega i svačega u ime nečega...



Bartul Kašić
Pag, 15. kolovoza 1575. - Rim, 28. prosinca 1650.

23 komentara:

Anonimno kaže...

A što se vi Pažani učinili za svoga cijenjegoga Kašića?

Ross R.F. kaže...

Mi Pažani? Ništa. Apsolutno ništa. Ima jedan skroman projekt koji se slobodno može nazvat ''bolje išta nego ništa'' u privatnom aranžmanu i ništa drugo. Mi Pažani ionako mso poznati da ne držimo do svoga...

Anonimno kaže...

Definirajte " skroman projekt"?

ante papageno kaže...

zato i imamo ovo sve što (ca) imamo..

Anonimno kaže...

2000. god. u Pagu je obiljezen prvotisak Kasiceve Biblije. Bio je to lijep dogadaj za Pag koji je povezao sve institucije i organizacije te njihove predstavnike u jedan tim: Maticu Hrvatsku, skolu, Turisticku zajednicu, zupu...Gdje postoje zelja i volja, znanje i profesionalnost, dobar tim i suradnja, sve je ostvarivo. I projekti, i skupovi, i obljetnice- sve.

Anonimno kaže...

Eto, kakav ste vi svijet. "Ništa. Apsolutno ništa." Uostalom, je li uopće vaš? To što se rodio u Pagu, od kojega je otišao kao mladac ne vrativši se više nikada, ne mora značiti da je vaš. Ima li itko među "vašima" tko je prstom maknuo da se Kašića, tijekom stoljeća nakon njegove smrti, etablira u vašemu gradu kao povijesno značajnu osobu s predznakom "paški". Nema. Njega je znamenitim među Hrvatima učinio njegov brat po habitusu, isusovac Ivan Vladimir Horvat. A vi ste na razini nekakvih privatnih aranžmana tipa bolje išta nego ništa, koji eto očigledno ne zaslužuje ni toliko pažnje da ga se znatiželjniku ne usuđuješ pobliže opisati. Pa čemu onda lamentirati nad sudbinom Kašića?

Ross R.F. kaže...

Nakon uvodnog pitanja koje više pristaje nekom tko se želi posprdati s temom, nego znatiželjniku kako sebe nazivaš, bolji odgovor nisi ni mogao dobiti. I ovaj blog je iz privatnog aranžmana, pa ako te stvarno zanimaju stvari kao znatiželjnika, sljedeće pitanje postavi tako da te ja privatno ozbiljno shvatim.

Anonimno kaže...

Ne lamentiramo, problem smo prepoznali: dobra suradnja=dobar tim=
isti cilj= ostvaren cilj.
Iz zajednickog habitusa Frane Bozicevica ili Vladimira Horvata ocekivano su nastali radovi o Marulicu i Kasicu.

Branimir Maričević kaže...

Nebih se složio da nismo ništa učinili, jer čin podizanja spomenika je već dužno poštovanje tom čovjeku. Ruku na srce, ne podiže se spomenik baš svakom čovjeku. Uistinu moraš učiniti nešto veliko da bih zaslužio spomenik. Da ga nismo više iskoristili to je istina i to je neka druga priča, ali to nije samo stvar politike nego i menađmenta koji radi na tome, kojeg mi nažalost u našem gradu neamo za mnoge stvari.
Da je Bartol Kašić Pažanin to je nesporno jer to dokazuje knjiga rođenja i to mu ne možemo oduzeti. To što je jako malo živio u svom rodnom gradu to je njegov izbor. Ja od svojih 54. godine života 37. godina ne živim u svom rodnom gradu, i tim činom se ni najmanje ne osjećam da nisam Pažanin. Nećemo oko Kašića kao oko Tesle, jeli bio hrvatski ili srpski znastvenik premda je rođen u Hrvatskoj u svom Smiljanu i nikada nije krio da je Hrvat. Čovjek koji je prijavio više od 700 patenata, a sve znastvene uspjehe slavio je u SAD-u.
Nije čudo da Srbi pišu kako je Bartol Kašić napisao prvu srpsku gramatiku samo zato što je u Beogradu osnovao prvu gimnaziju. Premda ni oni ne negiraju da je Kašić rođen u Pagu.
Zato predlažem da se prvo poduzme da se onaj "štekat" makne sa mjesta gdje se nalazi spomenik Bartolu Kašiću, a svoj glas protiv toga sam podigao na Blogu "IskonskiPag" u postu "Jeli Pag turistički grad?" od 14.09.2014.

Ross R.F. kaže...

Pod ''apsolutno ništa'' podrazumijevam da Grad, odnosno gradska uprava ni sve gradske institucije nisu napravile ništa.
A način na koji je postavljeno prvo pitanje, za koga sam uvjerena da ga je postavio rođeni Pažanin, jedino tako je i moglo bit odgovoreno. U pravu si Branimir, a najtočniju tvrdnju napisao si i sam: ''Najvažnije je da je Pag na pervom mistu grad u kome uživaju živit Pažani. Morebit se dogodi da bude lipo i turistima.''

Još samo kad bi to sami sebi mogli omogućit....

Anonimno kaže...

Imamo mi valjda Centar za kulturu koji je najpozvaniji pokretati ovakve projekte i povezivati gradske institucije u istom?!

Ross R.F. kaže...

imamo. i to već.......koliko ono godina djeluje bez ideje o Kašiću??

Anonimno kaže...

Mozda ih ovaj blog i tema potaknu na to...naravno, u najboljoj namjeri...

Ross R.F. kaže...

ne nasmijavaj me :D :D :D

Anonimno kaže...

...imamo vremensku kapsulu...tko ce docekat otvaranje...

ante papageno kaže...

kad bi vodio-la centar za kulturu netko domaći onda bi vjerujem imao bolji osjećaj za ovaj grad.,a ovako.,?????

Anonimno kaže...

Bilo bi fer da ponekad kazete sto JEST ucinjeno, a ne samo sto nije. Ako mislite unatrag 15 god. da obiljezavanje 4 stoljeca Bartula Kasica, prvotiska Biblije i predstavljanje gramatike nije apsolutno nista, onda cemo cekati da se napravi to nesto.

Ross R.F. kaže...

15 godina je jako dug period, pa odgovor na pitanje 'što su Pažani činili za svoga cijenjenoga Kašića' i ne može biti drugačiji.
Za Kašića se je trebao pobrinuti Grad kao institucija, a Grad znamo ne samo da nije učinio ništa, već je na sve moguće načine pokušao opstruirati i uništiti ono malo dobre volje koje je imao g. Donadić kad je odlučio napraviti kutak posvećen Kašiću. A mnogi Pažani, da ne kažem većina i dan danas mu se ruga i nema lijepe riječi za njegov trud. Ponavljam, odgovor je točan da točniji ne može biti: Pažani nisu napravili ništa. Obilježavanje 4 stoljeća, prvotisak Biblije, predstavljanje gramatike, samo je kap u moru i nedovoljno je. Smeta li vas moj odgovor, a vi se angažirajte i napravite i sami nešto.

Natasa S. kaže...

Potaknuta ovom prepiskom o Kasicu moram priznati da mi je zao kad procitam da su vam angazmani u navedenim dogadajima nista jer znam da je to iziskivalo jako pno truda, zalaganja i vremena koje je u osobnim profesijama koje obavljamo itekako potrebno naci. Postoji i projekt koji sam osobno predlagala na temu Kasica, ali receno je da je preambiciozan u materijalnom smislu i da treba cekati bolje dane. Postoje i strucni skupovi na kojima se obiljezavao Kasicev rad a u kojemu sam i ja sudjelovala. Mislim da je ovo prvi put da se oglasavam na jednom blog portalu jer mi je zao sto tako razmisljate.

Ross R.F. kaže...

Gospođo, riječ je o tome da Pažani nisu spremni napravit ništa osim prigovaranja. Čini mi se da niste uhvatili tužnu ironiju u odgovoru iz kojeg ste uočili samo riječ NIŠTA. .
. . . .

Anonimno kaže...

Molim Vas
Gdje se u Pagu može KUPITI
Kašićeva Biblija

Molim Vas

Ross R.F. kaže...

Ja bih vam odgovorila da u Pagu nemate gdje kupiti bibliju ali se bojim da ce mi netko od ovih gore reci da sam zlocesta :D

Anonimno kaže...

Ja Vas razumijem , ali to ne mora biti u Pagu , može biti u Zagrebu , Rijeci , Berlinu , Ja sam je imao prilike vidjeti na jednoj izložbi koju su održali fratri u Cerniku http://www.zupa-cernik.hr/index.php gdje su izložene sve naše biblije , ali tamo se nije moglo kupiti ništa . Pa ako netko zna gdje se može kupiti neka kaže. Nisam siguran ali mislim da se jedan primjerak nalazi u župnom dvoru u Pagu ???